您的位置首页 >精选百科 >

杨洁箎外交对话 外交王者杨洁篪)

导读 hello大家好,我是城乡经济网小晟来为大家解答以上问题,杨洁箎外交对话,外交王者杨洁篪)很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!他曾

hello大家好,我是城乡经济网小晟来为大家解答以上问题,杨洁箎外交对话,外交王者杨洁篪)很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

他曾是中国最年轻的副部长,也是中美建交以来最年轻的一位大使。复旦大学美国研究中心主任沈丁立评价他,“温文尔雅,有儒家风范。”

他三度被派往中国驻美国大使馆,是外交圈的美国通。他一日之内四次奔走美国国务院,表达中方立场,最后让美国驻华大使出面道歉。

他是国人眼中的儒雅外长,是中国在世界面前的闪亮名片。他也是西方眼中的杰出外交官,是刚柔并济的“老虎杨”。

他就是中央外事办主任杨洁篪。

杨洁篪

1950年,在上海的一个普通家庭里,一名婴儿诞生,父母为了给他起名字,找了亲属中一位精通古汉语的老先生起名“洁篪”。因在虎年出生,属虎之人性猛刚烈,容易莽撞,便在其“虎”字头上加一个“竹”字,意在让其“刚柔相济”。杨洁篪的名字由此而来。

虽是普通家庭,但父母对杨洁篪家教甚严,每天早上5点起床练字,小学六年,天天如此。他不仅练就了一手漂亮的书法,性格中大气儒雅的气质也悄然沉淀。

1963年,小学毕业的杨洁篪,考上了上海外国语大学附属中学,这所学校被誉为“新中国外交官和外语人才的摇篮”。在这里,杨洁篪打下了坚实的翻译基础。

有趣的是,当年同在一个宿舍的还有后来的外交部副部长王光亚,中国驻美大使崔天凯,杨洁篪和王光亚还是上下铺的“兄弟”。

王光亚

1968年,“上山下乡”运动爆发,杨洁篪所幸躲过了这场“红色风暴”,来到上海浦江电表厂,成了一名学徒工。

在电表厂的学徒生涯,杨洁篪还留下了一段趣事。

当年在电表厂里,很多小工下班都是打牌抽烟喝酒,而杨洁篪却一个人埋头学起了英语。

他在看书学习时,同事们却然嘲笑他,“你一个小工,学英语有什么用?工资没涨,岗位没变,不还是一个小工吗?”

后来厂里来了一些复杂的英文材料,全厂的人没人看得懂,杨洁篪接过材料,很快就翻译了出来。这件事引起了轰动。

他在看书时,有人路过依然嘲笑他,说他只不过是“懂英语的小工”。杨洁篪假装没听到,埋头坚持学习。

过了一段时间,有个政府机关正好缺一个翻译,听说厂里有个懂英语的小工,就把他调走了。谁知道小工这一走,就再也没回来了。多年后,有人在电视上看到他,才知道就是那个“懂英语爱学习的小工”——杨洁篪。

1972年,周恩来受命外交部,将之前在外院附中和外语学校学习了3年的学生招回,精选了一批人,送到英国留学深造。在英国一起学习的还有周文重、张幼云、龙永图等人,还与上海同乡乐爱妹相识,后成为了杨洁篪的太太。

乐爱妹

在英国期间,杨洁篪先入伊林学院,再到巴斯大学,后来在英国定金学府伦敦经济和政治科学院攻读国际关系。

留学的生活非常艰苦,一位同学回忆:“当时每月的生活费大约84英镑,使馆对如何使用生活费有严格规定,每天必须记账,回国时将账本交回审核。交通费只能报销居住地至工作单位两站之间的地铁月票。每月可支配零用钱,大概只能够买一条香烟。”

杨洁篪不仅坚持了下来,还以优异的成绩完成了学业。

1975年,25岁的杨洁篪回到了日思夜想的祖国,跨进了朝内大街225号的大门,被分配到翻译室工作。这里被认为是译事界“国家队”,杨洁篪勤奋好学,每天都会随身带着小本子做记录,虚心向前辈请教,给同事们留下了深刻印象。

不久,杨洁篪得到了为邓小平做翻译的机会,多次担任邓小平接见政要的英语翻译。

邓小平

他回忆这段日子时说:“当普通科员无法接触高层领导,当翻译则不同,可以亲眼目睹高层外交活动,学到很多平时学不到的东西。我常常很用心地观察领导人怎样处理一些棘手问题,自己反复琢磨,教益很深。”

在翻译室,他工作了十多年,从科员升迁至二等秘书。

1983年,杨洁篪夫妇与年近古稀的章文晋夫妇,一起去了华盛顿中国驻美国大使馆。在大使馆,杨洁篪是章文晋大使的翻译和秘书。

章文晋

章文晋病故后,杨洁篪回忆起这位亦师亦友的前辈时,说道:“章大使外交经验非常丰富,我起草讲话稿,他修改,并提出自己的见解,令我获益匪浅。”

据章文晋的夫人张颖回忆:“因为章大使工作繁忙,杨洁篪每天清晨就多了一项重要工作:阅读大量美国报纸,然后汇报当天重要新闻内容,并提做出关注提醒。”

“那时他还不满30岁,英文很好,工作勤奋、能干,头脑清晰。从年龄上看,他们像父子两代人,但却成了非常要好的朋友。”

1987年,杨洁篪回到国内,出任翻译室参赞兼处长。

1993年,去往美国华盛顿中国大使馆,先任公使衔参赞,后升任公使。

1995年夏天,杨洁篪奉调回国,出任外交部部长助理兼北美大洋洲司司长。成为继唐家璇后,第二位破格从公使升任部长助理的高级外交官。

1998年,杨洁篪出任外交部副部长。

2001年,杨洁篪出任华盛顿大使,成为中美建交28年来最年轻的中国大使。

2007年,57岁的杨洁篪接替李肇星,成为新中国第10任外交部长,是唯一在1949年建国后出生的外交部长也是第二位拥有驻美大使履历的中国外长。

外表儒雅的杨洁篪,却有个生猛的绰号“Tiger Yang 老虎杨”,这个称呼,来自于美国前总统布什。

杨洁篪与老布什一起看足球比赛

70年代中期,老布什担任美国驻北京联络处主任,老布什及其家人访问中国时,杨洁篪全程担任翻译,表现非常出色。于是老布什亲切地称他为“老虎杨”。此后20多年,他们还一直保持着不错的关系。

2001年4月1日,南海撞机事件发生,中方提出严正交涉,美方将美军飞机入侵并降落在中国领土当成意外,枉顾中方遭受的损失和领土安全,还要求中方立即释放被扣留的24名美军机组人员。

南海撞击事件

美方的嚣张激怒了中国人,而刚上任一个多月的杨洁篪,面临着不小的压力。作为第一线的外交官,如何应变处理,就非常重要了。

为此,杨洁篪一日之内四次奔走走于美国国务院、国会与中国驻美大使馆之间,表达中方立场。面对美国CNN的镜头,他没有直论对错,而是用了一个小例子,通俗浅显地说明撞机事件的是非曲直。

他说:“假如在美国有一个家庭、一所房子、一个前院,有一伙人总是在这家门前的街上开着车徘徊,虽然没有到你的前院,但就是日日夜夜、月月年年地在靠近前院的地方开来开去,家里有人出来查看,结果家人的车子被毁,人也失踪了。我认为,家人应当有权问到底发生了什么,并做一些检查和调查。如果这种道理可以成立的话,我想美国人民是能够做出公正的判断,到底该怪罪谁?至少你应该说声‘对不起’吧。车也毁了,人也失踪了,可对方只是说,事情就是这么发生的。”

此番阐述过后,美国民意调查显示,赞同美国政府向中国道歉者的比例由不足20%,猛增到了50%以上!

最终,美国驻华大使出面向中国政府道歉。同年6月美国国家电台节目中说道:“如果有谁能够妥善协调中美之间的紧张关系,这个人非杨洁篪莫属。”

在近期中美高层战略对话中,面对美国的挑衅,杨洁篪更是霸气回应:

“我们把你们想得太好了,我们认为你们会遵守基本的外交礼节,所以我们刚才必须阐明我们的立场。我现在讲一句,你们没有资格在中国的面前说,你们从实力的地位出发同中国谈话。”

“美国没有资格居高临下同中国说话,中国人不吃这一套。”

杨洁篪幽默大气的外交风格,向世界证明了他的外交能力,更展现了中国平视世界的坚实底气。

杨洁篪在外交上坚持原则,展现实力和霸气。他个人在生活中也是多才多艺,十分亲民。

他曾说:“一名外交官只有深谙自己的文化,才算有了根,才不会轻如浮萍、薄如蝉翼。”他多年一直坚持阅读,无论工作到多晚。

他的书法水平扎实,取法欧体,兼学王羲之,其书法水平在领导中是不多见的。最早较被书法界熟知的,是在中国书法第三届兰亭奖展厅展出的书法《周恩来诗》。

周恩来诗

杨洁篪行书 节录李大钊选集

杨洁篪会见泰国公主诗琳通,开展“书法外交”

他的乒乓球也打得好,在2007年外交部活动中,还与邓亚萍对阵切磋。

京剧和评弹,也是他的拿手好戏。在2008年3月8日,委员们共庆“三八”节,杨洁篪与著名评弹表演艺术家盛小云一同表演了苏州评弹的传统曲目《宝玉夜探》,杨洁篪部长刚一开口演唱就博得了满堂彩。

正如杨洁篪在中美高层战略对话上的发言,

“美国没有资格居高临下同中国说话,中国人不吃这一套。与中国打交道,就要在相互尊重的基础上进行。历史会证明,对中国采取卡脖子的办法,最后受损的是自己。”

2021年的中国,已经不是1901年的中国,中国外交人的尊严和底气,支撑着祖国从近代的屈辱中崛起。那个对中国居高临下,指手画脚的时代早已结束了!

从普通科员到中央外事办主任,“温文尔雅,大儒之帅”的杨洁篪正步履铿锵,在大国外交的舞台上行稳致远,用实力见证东方强国的崛起!

感谢关注点赞,转发评论,每一份赞赏,都是对我创作最大的鼓励!

本文就为大家讲解到这里,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!